Сколько зарабатывают переводчики в интернете

сколько зарабатывает переводчик в интернетеЕсли вы собираетесь стать переводчиком текста, то вам просто необходимо знать, сколько они зарабатывают на переводах в интернете и возможно передумаете!

А дело все в том, что на рынке данных услуг большая конкуренция и сейчас очень легко найти фрилансера, который может перевести 1 страницу текста за 200 рублей.

А4 страница — вмещает в себя около 1 500 — 1 800 символов.

Получается так, что оплата за 1 000 символов составит 100 — 135 рублей и это еще без вычета комиссии биржи. Однако есть успешные переводчики в интернете у которых месячная зарплата около 40 000 рублей.

Как зарабатывают на переводах в интернете

Для того чтобы зарабатывать на переводах текста, необходимо зарегистрироваться на самых крупных биржах, где появляется больше всего заказов. Однако большинство заказов забирают опытные фрилансеры у которых высокий рейтинг и скорость написания перевода.

Поэтому новичкам достаются дешевые заказы на которые мало кто обратит внимание. Это необходимо для того, чтобы набить себе рейтинг. Есть даже платные услуги по поднятию рейтинга на биржах!

Давайте представим, что вы нашли клиента на бирже и он заказал перевести 10 страниц с Английского языка на русский. Средний ценник составит около 1 200 рублей за 15 000 — 18 000 символов (для новичка).

Вспоминаем про комиссию в 10% для фрилансера и получаем на электронный кошелек уже 1 080 рублей, теперь отнимаем комиссию за вывод средств на карту банка (2%). И наш чистый заработок уже составит 1 058 рублей.

Теперь вспоминаем, что это оплата за 15 тысяч символов и реальная стоимость за тысячу символов — 70 рублей! И мы в учет не брали тот факт, что все крупные биржи требуют месячную оплату за подписку на заказы.

Сколько зарабатывает переводчик за текст

сколько зарабатывает переводчик за текстЕсли вы до сих пор читаете эту статью, то значит вы действительно хотите испытать свои силы в этом направление. Поэтому хочется показать и хорошую сторону данной профессии.

Цена перевода текста зависит от многих факторов:

  • Выбора языка: азиатские языки дороже (мало фрилансеров);
  • Скорость работы: чем быстрее нужно сделать, тем выше цена;
  • Профессиональный перевод специализированного текста так же дороже.

Очень часто на биржах появляются задания по переводу текста для школьников и студентов, но платят 200-500 рублей. А вот если нужно перевести книгу или видео, то там цена за 1 000 символов почти всегда в 2-3 раза выше! Поэтому оплата будет от тысячи и выше за такой же объем работы.

Если вы изучали Английский язык, как и большинство фрилансеров, то рекомендуем выучить Испанский язык. Он не так далеко ушел от Английского и имеет примеси Итальянского и Французского. В общем это поможет раскрыть ваш потенциал, как переводчика!

Около 70% всех заданий на русских биржах — перевод английского. Если вам удалось овладеть другими языками, то уходите с Русских бирж! Американцы в 2 раза больше платят за такой же объем работы.

Теперь немножко о цифрах:

  1. Перевод 10 минут ролика — 800 рублей (ужасная работа);
  2. Перевод текста из книжки — 200 рублей страница;
  3. Специализированный перевод — 350 рублей страница;
  4. Перевод статей — 100 рублей за 1000 символов.
Мы просмотрели свыше тысячи разных заданий и выявили среднюю цену для каждого.

Так же рекомендуем почитать отзывы переводчиков на тему заработка в интернете, где многие жалуются на то, что они тратят много времени за столь низкую цену. Все это получается из-за того, что сейчас многие владеют несколькими языками и на биржах складывается высокая конкуренция!

Читайте также:

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *